Butterfly, moth 傻傻分不清。
某日晚上,室友A(以下稱卡爾)叫大家快來快來,想說是發生什麼事,結果原來是室友B(以下稱艾力克)發現了一隻Butterfly的東西躺在樓梯上,仔細一瞧,還真大,但很快反應出來他並不是所謂的Butterfly,是【蛾】。我想他們也知道牠不是蝴蝶,只是當場大家都硬是擠不出來蛾的英文,書到用時方恨少,大學背了這麼多生物的英文專有名詞,蛾還真的好像都沒碰到過耶(汗)。
大家像是看到寶貝一樣,拿著相機就開始猛拍,然而就在我遠遠地拍著照的時候,卡爾竟然想用他的大指頭把那隻蛾給夾起來!只見蛾孱弱地拍動著牠傷痕累累的翅膀,似乎是牠對這好奇的有機體唯一能做出的掙扎(哈),我想牠應該大限將至了吧。不過不過,還好他們之間的互動算是溫柔,沒有把牠怎樣,那隻大蛾還乖乖地在他手上跟他合照呢(囧),這瑞典來的大孩子對於這些野生動物還真的是充滿著濃厚興趣,除了和蛾玩以外,還有逗壁虎、養蜘蛛、在書桌種盆栽之類的,如果念著動物學之類的應該大有可為吧,哈哈。
接著大蛾可能玩膩了,就開始很緩慢地把翅膀拍動起來,你也知道腳踏車騎慢很難騎,看牠也飛得很辛苦的樣子,很蹣跚地來到了一樓停在燈的旁邊。回到家,卡爾同學還很認真的查了wikipedia,原來牠叫作"Atlas moth",是世界上最大的蛾(驚),然後竟然在wiki上看到我們台灣的名字寫說"Atlas moth cocoons have been employed as purses in Taiwan.",被問到還真的很囧,我也是現在才知道,哈哈,各位看倌你們有聽說嗎?
隔天早上,艾力克邊吃早餐邊看電視,竟然就報了關於atlas moth的新聞,說現在在新加坡大量繁殖,照了一堆毛毛蟲和被啃掉的樹葉,一副欣欣向榮貌,真的有巧到,而且!!!播報員竟然把"Atlas moth cocoons have been employed as purses in Taiwan."再重複了一遍!!!這種事扯到台灣,真不知道是該哭還是該笑,阿這裡記者也都是靠wikipedia的嗎,照著講也太明顯了,好在他們沒有PTT(爆),哈哈。
2 則留言:
我覺得蠻漂亮的娥ㄝ!!
我也想抓抓看
蛾的英文我以前在大學時有學過
不是生物學喔
還是我唸織品服裝的時候
但是忘記了....哈哈
你也有念生物的潛力呀...哈哈
那隻蛾有受傷了
不然真的很漂亮~
不說都差點忘了你還念過織品系
這樣好像就跟蠶絲有關係了
我們真的拿那個蛹作皮包嗎 囧
張貼留言